Audiences

Journal of a Tour and Residence in Great Britain

Source: A French Traveller [Louis Simond], Journal of a Tour and Residence in Great Britain, during the years 1810 and 1811: with remarks on the country, its arts, literature, and politics, and on the manners and customs of its inhabitants (Edinburgh: Archibald Constable, 1815), pp. 126-127

Production: John G. Millingen and Charles E. Horn, The Bee-hive, Lyceum Theatre, London, 30 April 1811

Text: April 30. — I have already given a literal translation of one of those lyric pieces which are introduced in many English farces, and are often sung between he play and the farce. At Edinburgh we heard Bannister, and here Mathews, sing some of these select pieces with a great deal of true comic, and what is called here dry humour. Yesterday, particularly, Mathews delighted the public of the Lyceum in a new play, called the Bee-hive, played forty times running. The song of an inn-keeper, who enumerates the contents of his larder and kitchen, was encored again and again, with frantic applause. Other songs, however, which happened to be less in the popular taste, were received with coolness, and we heard some men behind us exclaim, among themselves, “Italian squalls!— What a shame, on a British theatre, — Just like the opera by G— !” Whenever I have expressed any surprise at the state of the English stage, I have been told that it was only the amusement of the vulgar, and that if I chose to partake of it, I must not complain. Admitting that people of fashion scarcely ever go to the theatre, yet the lowest of the people do not frequent it more then they do; — it is in fact filled by the middle class, neither the highest nor the lowest, and that is precisely the class where I should look for the true and legitimate national taste. Besides, if the theatres of Covent-Garden and Drury-Lane are for the vulgar, what other is there left for those who rank themselves above the vulgar? The opera, — in other words, there is no national theatre.

Comments: Louis Simond (1767-1831) was a French travel writer. He journeyed through Britain over 1810-11, writing his published account in English. The Bee-hive was a two-act music farce with libretto by John G. Millingen and music by Charles E. Horn.

Links: Copy at Hathi Trust

Boswell for the Defence

Source: William K. Wimsatt, Jr. and Frederick A. Pottle, Boswell for the Defence: 1769-1774 (London: William Heinemann, 1960), p. 238

Production: George Colman the elder, The Man of Business, and William O’Brien, Cross Purposes, Edinburgh, 16 July 1774

Text: Saturday 16 July [1774]: … At six I had a hackney-coach which carried Mrs. Montgomerie, Claud, my wife, and me to the play. There was just forty people in the boxes and pit. The play was The Man of Business, and the farce, Cross Purposes. It was wonderful to see with what spirit the players performed. In one view it was more agreeable tonight than being at a crowded play. One could attend fully to what passed on the stage, whereas in a great audience the attention is distracted and one has a great deal to do in behaving properly. The difference was the same as viewing a country when upon a calm horse at a slow walk or viewing it upon a fiery horse at a gallop, when you must attend to the reins and to your seat. But the laughable passages did not go off so well as in a crowd, for laughter is augmented by sympathetic power. Supped quietly at home.

Comments: James Boswell (1740-1795) was a Scottish lawyer, biographer and diarist, best known for his Life of Samuel Johnson. He was born in Edinburgh, the son of Lord Auchinleck. The plays he saw were the comedy The Man of Business by George Colman the Elder and the afterpiece Cross-Purposes by the actor William O’Brien, both men being known to Boswell. I have not been able to identify the small theatre Boswell visited.

Garrick’s Acting As Seen in His Own Time

‘Mrs. Hopkins & Mr. Garrick in the Character of Queen Gertrude and Hamlet’, Late 18th century [1774?], via Folgerpedia

Source: Extracts from Walter Herries Pollock, ‘Garrick’s Acting As Seen in His Own Time’, Longman’s Magazine (August 1885), pp. 371-375, translated from two letters by Georg Christoph Lichtenberg, originally published in German in the periodical Deutsches Museum, November 1776

Production: William Shakespeare, Hamlet, theatre Royal Drury Lane, London, 2 and 12 December 1774

Text: Now, my dear B., if, after what I have told you, you have been able to picture a Garrick to yourself, follow me with him in one or two scenes. To-day, because I am somewhat in the humour for it, I will take the one out of Hamlet where the Ghost appears to him. You know this scene already from Mr. Partridge’s excellent description in Fielding. My description will not make the other superfluous, but only explain it.

Hamlet appears in black attire, the only one, alas, which is still worn in the whole court, for his poor father, who has been scarcely dead a couple of months. Horatio and Marcellus accompany him in uniform. They await the Ghost. Hamlet has folded his arms and pulled his hat over his eyes. It is a cold night, and just twelve o’clock. The theatre is darkened, and the whole audience as still and the faces as motionless as if they had been painted on the walls of the house. At the extreme end of the theatre one might have heard a pin drop. Suddenly as Hamlet goes rather far up the stage somewhat to the left, with his back to the audience, Horatio starts. “Look, my lord, it comes,” says he, pointing to the right where the Ghost is standing immovable, ere one is even aware of it. At these words Garrick turns suddenly round, and at the same moment staggers back two or three paces with trembling knees, his hat falls to the ground, both arms—especially the left—are nearly extended to the full, the hand as high as the head, the right arm more bent and the hand lower, the fingers spread out and the mouth open. There he remains standing, with legs far apart, but still in a graceful attitude, as if electrified, supported by his friends. His features express such horror that I felt a repeated shudder pass over me before he began to speak. The almost appalling silence of the assembly, which preceded this scene and made one feel scarcely safe in one’s seat, probably contributed not a little to the effect. At last he speaks, not with the beginning but with the end of a breath, and says in a trembling voice “Angels and ministers of grace defend us,” words which complete whatever may yet be wanting in this scene to make it one of the sublimest and most terrifying of which, perhaps the stage is capable. The Ghost beckons him; then you should see him, with his eyes still fixed upon the Ghost, while yet speaking to his friends, break loose from them, although they warn him not to follow, and hold him fast. But at last, his patience exhausted, he faces them, and with great violence tears himself away, and, with a swiftness which makes one shudder draws his sword on them, saying, “By heavens, I’ll make a ghost of him that lets me.” Then, turning to the Ghost,’ he holds his sword out: “Go on; I’ll follow thee;” and the Ghost moves off. Hamlet remains standing still, his sword extended before him, to gain more distance; and when the audience have lost sight of the Ghost, he begins to follow him slowly, at times stopping, and then going on again, but always with his sword extended, his eyes fixed on the Ghost, with dishevelled hair and breathless, until he, too, is lost behind the scenes. You may easily imagine what loud applause accompanies this exit. It begins as soon as the Ghost moves off, and lasts until Hamlet likewise disappears.

… In the fine soliloquy, “O that this too too solid flesh would melt,” &c, Garrick is completely overpowered by the tears of just grief for a virtuous father, for whom a frivolous mother no longer wears mourning, nor even feels grief, at a time when every parasite of the court should still be wearing black—the most unrestrained of all tears, perhaps because they are the only alleviation which in such a struggle between one duty and another duty an honest heart can procure. Of the words, “so excellent a king,” the last word is quite inaudible; you only perceive it by the motion of the mouth, which closes immediately afterwards firmly, and trembling with agitation, as if to repress with his lips the only too clear indication of the grief which might unman him. This way of shedding tears, which shows the whole burden of inward grief, as well as the manly soul suffering under it, carries one irresistibly away. At the end of the soliloquy he mixes just anger with his grief; and once, when he strikes out violently with his arm to give emphasis to a word in his indignation, the word (to the surprise of the audience) remains unuttered, choked by emotion, and only follows after a few seconds, when tears begin to flow. My neighbour and I, who had not yet exchanged a word, looked at each other and spoke. It was irresistible.

… Hamlet, who, as I have already reminded you, is in mourning, appears here with thick, loosened hair, some of it hanging over one shoulder, he having already begun to play the madman; one of his black stockings is half-way down his leg, showing the white understocking, and a noose of red garter hangs down the middle of the calf. Thus attired, he steps slowly forward in deep thought, supporting his chin with his right hand, and the elbow of the right with the left, looking on one side on the ground in a dignified manner. Here, taking his right hand away from his chin, but, if I mistake not, still holding it supported by the left, he utters the words “To be or not to be” softly; but they are everywhere audible, on account of the great stillness, and not through the peculiar gift of the man, as some of the papers state.

I must here make a little observation on the text. In the fourth line of this soliloquy some propose reading “against assailing troubles” instead of “against a sea of troubles,” because arms cannot be taken against a sea. Mr. Garrick nevertheless says, “against a sea of troubles.”

The graveyard scene is suppressed at Drury Lane. At Covent Garden it is still kept. This suppression Garrick should not have introduced. Such a splendid old piece, with all its fine characteristic raw strength, would still in these mealy-mouthed times, when even the language of nature begins to give way to conventional babble, have broken the fall of it even if it had not been able to uphold it.

I must pass over some of the most beautiful scenes, among others that in which he instructs the actors, as well as that in which he thunders into his mother’s heart the comparison between his uncle and his father when the Ghost appears; one blow upon another before one has yet recovered.

Comments: Georg Christoph Lichtenberg (1742-1799) was a German physicist and philosopher. A keen Anglophile, he visited England in 1770 and over 1774-1775. His celebrated account of David Garrick‘s performance in Hamlet (original diary entries reveal that he saw the production on 2 and 12 December 1774) was written in two letters to his friend Heinrich Christian Boie in 1775 and originally published in Boie’s literary periodical Deutsches Museum in November 1776.

Links: Copy of English translation at Hathi Trust
Copy of German original at Hathi Trust

The Diary of Baron Waldstein

Source: G.W. Groos (translated and annotated by), The Diary of Baron Waldstein: A Traveller in Elizabethan England (London: Thames and Hudson, 1981), p. 37

Text: Monday, 3 July [1600]
Went to see an English play. The theatre follows the ancient Roman plan: it is built of wood and is so designed that the spectators can get a comfortable view of everything that happens in any part of the building.

On the way back we crossed the bridge; it has very fine buildings on it, and fixed to one of them can still be seen the heads of a number of earls and other noblemen who have been executed for treason.

Comments: Zdeněk Brtnický z Valdštejna (1581-1623), or Baron Waldstein, was a Moravian artistocrat, who from 1597 to 1603 kept a diary (in Latin). In 1599 he went on a tour of Europe, and in 1600 visited England. His frustrating account of a visit to a London theatre, which names neither theatre nor play, could be describing the Globe (built the previous year), Swan or Rose, though it does at least establish its location as being south of the river. A second diary entry, for 2 August 1600, when he was still in London, merely notes “Went to see an English play”.

Journal of a Tour and Residence in Great Britain

Source: A French Traveller [Louis Simond], Journal of a Tour and Residence in Great Britain, during the years 1810 and 1811: with remarks on the country, its arts, literature, and politics, and on the manners and customs of its inhabitants (Edinburgh : Archibald Constable, 1815), pp. 258-259

Production: Thomas Morton, The Cure for the Heart-ache and George Colman the Younger, The Quadrupeds of Quedlinburgh; or, The Rover of Weimar, Haymarket Theatre, London, July 1811

Text: The comedy called the Cure for the Heart-ache was acted yesterday at the theatre of the Hay-market. Elliston and Munden appeared in it, and gave us great pleasure, although they exaggerated the exaggerations of the play. But the taste of the English public requires this, — as thistles alone have power to stimulate the palate of certain animals. The object of the petite piece called the Quadrupeds of Quedlinburgh, was to ridicule the perverted morality and sentiments of the German drama, and at the same time the exhibition of horses on the stage. One of the personages has two wives, and one of the wives two husbands. One of the husbands, a prisoner in the castle of a merciless tyrant (Duke of Saxe Weimar) is liberated by the other husband, for no other apparent purpose but to get rid of one of his wives. He besieges the castle with a troop of horse, and batters down its walls with pistol-shot. The horses consist of a head and a tail, fastened before and behind the performers, with two sham legs of the rider, dangling about on each side, and a deep housing hiding the real legs. All the cant, childishness, grossness, and crude philosophy of the German drama was, of course, mustered together, and excited much risibility; the horses climbed walls, leapt, kicked, fought, lay down, and died, as Mr Kemble’s horses might have done. All this was very ridiculous, — but I am not sure that the laugh of the audience was not more with the thing ridiculed, than at it. The English public is not easily burlesqued out of its pleasures, and to it a caricature is still a likeness. Some friends of the real quadrupeds hissed, but clapping got the better. The pale face and nares acutissimae of the ex-minister, Mr Canning was pointed out to us in the next box, in company with Lord M.; he laughed very heartily, — and the nature of the laugh of the author of the Antijacobin could not be mistaken.

Comments: Louis Simond (1767-1831) was a French travel writer. He journeyed through Britain over 1810-11, writing his published account in English. The productions he saw at the Haymarket were Thomas Morton‘s comedy The Cure for the Heart-Ache, with Robert Elliston and Joseph Munden, and the afterpiece The Quadrupeds of Quedlinburgh; or, The Rover of Weimar, by George Colman the Younger. This was a parody of Timour the Tartar, a popular equistrian afterpiece by M.G. ‘Monk’ Lewis which had been put on at Covent Garden. The British politician (and future Prime Minister) George Canning had founded the newspaper The Anti-Jacobin and had written a dramatic parody, The Rovers, from which Colman borrowed ideas.

Links: Copy at Hathi Trust

The Journal of an Excursion to the United States of North America

‘Interior View of Chestnut Street (New) Theatre’ (1798?), Penn Library

Source: Henry Wansey, The Journal of an Excursion to the United States of North America in the Summer of 1794 (Salisbury/London: J. Easton/ G. and T. Wilkie, 1796), pp. 126-127

Production: Elizabeth Inchbald, Every One Has His Fault, Chestnut Street (New) Theatre, Philadelphia, 6 June 1794

Text: In the evening, I went to the new Theatre, to see Mrs. Cowley’s Play, “Every One has his Fault,” with the Farce of “No Song No Supper.” Mrs. Whitlock, sister to Mrs. Siddons, is the chief actress; and, to my surprise, I recognized Darley, one of our actors, last winter at Salisbury, in the character of Crop. It is an elegant and convenient theatre, as large as that of Covent Garden; and, to judge from the dress and appearance of the company around me, and the actors and scenery, I should have thought I had still been in England. The ladies wore the small bonnets of the same fashion as those I saw when I left England; some of chequered straw, &c. some with their hair full dressed, without caps, as with us, and very few in the French style. The younger ladies with their hair flowing in ringlets on their shoulders. The gentlemen with round hats, their coats with high collars, and cut quite in the English fashion, and many in silk striped coats. The scenery of the stage excellent, particularly a view on the Skuylkill [i.e. Schuylkill River], about two miles from the city. The greatest part of the scenes, however, belonged once to Lord Barrymore’s Theatre, at Wargrave. The motto over the stage is novel:— “The Eagle suffers little Birds to sing.” Thereby hangs a tale. When it was in contemplation to build this Theatre, it was strongly opposed by the Quakers, who used all their influence with Congress to prevent it, as tending to corrupt the manners of the people, and encrease too much the love of pleasure. It was, however, at length carried, and this motto from Shakespear was chosen. It is applicable in another sense; for the State House, where Congress sits, is directly opposite to it, both being in Chesnut-street, and both houses are often performing at the same time. Yet the Eagle (the emblem adopted by the American government) is no ways interrupted by the chattering of these mock birds with their mimic Tones.

Comments: Henry Wansey (1752?-1827) was an English antiquarian and traveller. In 1794 he visited the United States of America and two years later published an account of his travels, including meeting President George Washington. The play he saw at the Chestnut Street Theatre (aka The New Theatre), Every One Has His Fault, was written by Elizabeth Inchbald, not Hannah Cowley, while the operatic afterpiece No Song No Supper had music by Stephen Storace and a libretto by Prince Hoare. The lead actress was Elizabeth Whitlock, sister to Sarah Siddons. Philadelphia acted as the temporary capital of the United States, 1790–1800, while Washington D.C. was under construction. “The Eagle suffers little Birds to sing” comes from Titus Andronicus.

Links: Copy at Hathi Trust

The Night Side of Europe

Source: Karl Kingsley Kitchen, The Night Side of Europe, as seen by a Broadwayite abroad (Cleveland: The David Gibson company, 1914), pp. 29-36

Production: William Shakespeare, Der Kaufmann von Venedig [The Merchant of Venice], Deutsches Theater, Berlin, 1913

Text: A first night at the Deutsches Theatre is an event. For the Deutsches Theatre is the first theatre of Germany — and in the opinion of many people the first theatre of Europe. Since it has been under the direction of Max Reinhardt it has won world wide fame and its premieres attract the most intellectual first night audiences in the world.

A premiere at the Deutsches Theatre begins at seven o’clock but long before that hour every seat in the auditorium is filled. In the first place it is quite fashionable to attend first nights at this playhouse and what is perhaps more important, a considerable portion of Berlin’s population look upon the Deutsches Theatre as an educational institution of the first rank.

It must be admitted that it is rather difficult to get a ticket for a Reinhardt premiere. Thousands want to go — and there are only twelve hundred seats. But if you are able to buy one you will be agreeably surprised in getting exactly what you pay for. Tickets in the first row at the Deutsches Theatre are 15 marks ($3.75) each. From the second to the seventh row they are $2.50 each and from the eighth to the fifteenth row about $1.88 each. If you can only get a ticket in the last row you pay but 75 cents — which is far more equitable than paying $2 for a ticket in the last row of a New York playhouse because the manager sells his best seats to ticket agencies to increase his receipts. However, there are no sharp practices in Berlin, as far as theaters are concerned.

Like all the Reinhardt first nighters you arrive at the theatre ten or fifteen minutes before the curtain is announced to rise. You check your coat and hat and stick (for 2 1⁄2 cents per article) and allow an usher to show you to your seat. If you want a program you have to pay five cents for it, but it is worth the money, for with every program is distributed a booklet containing a dozen critical essays on the play you are to see.

You have only to glance around the auditorium to appreciate the fact that you are far from Broadway. Although it is a first night there are less than a dozen people in evening dress. The boxes and loges are filled with men in business suits and women in what one might call afternoon gowns — if one stretched a point. To be sure there are a few dinner coats scattered through the first orchestra chairs, but there are scarcely six correctly attired persons in the audience — according to Broadway first night standards.

And the spirit of the audience is entirely different from New York’s “I-dare-you-to-make-me-like-this-play” attitude. The men and women in the audience have come to see a serious production and when the lights are dimmed for the curtain to rise the theater is steeped in silence. There are no Diamond Jim Bradys to walk down the aisle after the curtain has risen. If you are not in your seat when the play begins you remain outside until the end of the first act.

The play to-night is “Der Kaufmann von Venedig” — Shakespeare’s “Merchant of Venice.” Eight years ago Prof. Reinhardt produced this play at the Deutsches Theatre; but this season he is giving a “Shakespeare Cyclus” or repertoire of thirteen Shakespearean plays, extending over a period of six months. To-night is the first performance of the famous play in the present cycle and since it is an entirely new production all the critics in Berlin are present to review it. Engel of the Berliner Tageblatt, the Alan Dale of the German Capital, is in the fourth row. Close by is Claar of the Vossische Zeitung. Directly in front of me is a distinguished looking man who could easily impersonate the Christus in the Passion Play without make-up. He is Alfred Kerr, one of the leading critics of the theater in Germany. He is a “free lance,” but newspapers and weekly publications engage him to “cover” important openings.

In the very first row is Prince August Wilhelm, the fourth son of the German Kaiser. Prince August Wilhelm is the civilian son of the Great War Lord. He is a highly cultivated young man, a doctor of philosophy, and he delights in being called “Professor.” His wife, the Princess August Wilhelm, is in the stage box with a party of royal guests. For while the Kaiser frowns upon the Deutsches Theater (it must be remembered he is in the position of a rival theatrical manager since he supports and practically conducts the Kaiserliches Schauspielhaus) that portion of royalty endowed with brains patronizes it on every occasion. Prince August Wilhelm attends every first night and is one of Max Reinhardt’s personal friends.

The play is on. The audience is in Venice — not the Venice of a Forty-fifth street scene painter, but a real slice of Venice built by one of the leading artists in Europe. The Deutsches Theatre has a revolving stage which enables the scenes to be changed almost instantly. The first three acts are played consecutively in ten scenes. There is not a moment’s delay. The lights are dimmed, a rumbling sound is heard and behold! Shylock’s garden, Portia’s house or the Grand Canal is before you. Every scene is absolutely perfect — it is a veritable moving picture in colors with real people speaking the best German to be heard anywhere in the world.

At nine o’clock the tenth scene is over and the curtain is rung down. For the first time in the evening there is applause. However, it is of short duration for the audience is intent upon other things. Berlin, like Vienna, goes to the theatre on an empty stomach and the “lange Pause,” as the intermission is called, is devoted to eating cold meats, salads and sandwiches and drinking much Pilsener and other beers. There is a restaurant in the basement of the theatre, a buffet on the balcony floor and a bar besides. All these places are filled to overflowing during the “lange Pause” Ex-Colonial Secretary Dernburg, who always attends first nights at the Deutsches Theater, munches a Blutwurst sandwich as he recalls the days spent in Wall Street learning frenzied finance. Prof. Alois Brandl, head of the English Department at the University of Berlin, and recognized as the first Shakespearean scholar on the Continent, chats with our Ambassador, “Jimmy” Gerard, who is as much of a first nighter in Berlin as he was in New York. They do not attack the food; for, following the American custom, they have dined before the theater.

In the crowd around the bar are Prof. Bie, the famous art critic, Prof. Orlik, the painter, and Prof. Ordynski, who is Reinhardt’s right hand man, and who came to New York with “Sumurun.” All the leading intellectuals of Berlin are there or hurrying back to their seats so as not to miss a moment of the performance.

At twenty-five minutes after nine the curtain rings up on the fourth act. It is played consecutively with the fifth act in seven scenes. At eleven o’clock the final curtain falls and there is a deafening sound of applause mingled with cheers. For five minutes this applause continues. Albert Bassermann, the Shylock, and Else Heims, the Portia, appear before the curtain again and again. But that does not satisfy the audience. They want Reinhardt. The cry starts in the gallery, it is taken up in the orchestra and spreads to the boxes. The Kaiser’s son is shouting for the producer. Prof. Brandl is making an inarticulate noise. Everyone is standing up, but no one — not even the critics — has left the theater.

The audience has its way. The curtain rises and a smooth shaven, young looking man, in evening dress, walks to the center of the stage and bows. It is Max Reinhardt, the director of the Deutsches Theatre, and the foremost producer in Germany.

The bow satisfies. There is another sound of applause followed by a rush for the exits.

A first night at the Deutsches Theatre is over.

Comments: Karl Kingsley Kitchen (1885-1935) was an American travel writer, newspaper columnist and bon viveur. Max Reinhardt (1873-1943) was an Austrian theatre director and producer whose radical approach to stage production made him one of the pre-eminent theatrical figures of his time. His Shakespeare cycle was held at the Deutches Theater, Berlin, over 1913/14. The role of Shylock in The Merchant of Venice  alternated between Albert Bassermann and Rudolf Schildkraut.

Links: Copy at Hathi Trust

Three Years in Europe

Source: W[illiam] Wells Brown, Three Years in Europe; or, Places I Have Seen and People I Have Met (London/Edinburgh: Charles Gilpin/Oliver and Boyd, 1852)

Text: As we were returning to our lodgings, we saw in Exeter Street, Strand, one of those exhibitions that can be seen in almost any of the streets in the suburbs of the Metropolis, but which is something of a novelty to those from the other side of the Atlantic. This was an exhibition of “Punch and Judy.” Everything was in full operation when we reached the spot. A puppet appeared eight or ten inches from the waist upwards, with an enormous face, huge nose, mouth widely grinning, projecting chin, cheeks covered with grog blossoms, a large protuberance on his back, another on his chest; yet with these deformities he appeared uncommonly happy. This was Mr. Punch. He held in his right hand a tremendous bludgeon, with which he amused himself by rapping on the head every one who came within his reach. This exhibition seems very absurd, yet not less than one hundred were present—children, boys, old men, and even gentlemen and ladies, were standing by, and occasionally greeting the performer with the smile of approbation. Mr. Punch, however, was not to have it all his own way, for another and better sort of Punch-like exhibition appeared a few yards off, that took away Mr. Punch’s audience, to the great dissatisfaction of that gentleman. This was an exhibition called the Fantoccini, and far superior to any of the street performances which I have yet seen. The curtain rose and displayed a beautiful theatre in miniature, and most gorgeously painted. The organ which accompanied it struck up a hornpipe, and a sailor, dressed in his blue jacket, made his appearance and commenced keeping time with the utmost correctness. This figure was not so long as Mr. Punch, but much better looking. At the close of the hornpipe the little sailor made a bow, and tripped off, apparently conscious of having deserved the undivided applause of the bystanders. The curtain dropped; but in two or three minutes it was again up, and a rope was discovered, extended on two cross pieces, for dancing upon. The tune was changed to an air, in which the time was marked, a graceful figure appeared, jumped upon the rope with its balance pole, and displayed all the manoeuvres of an expert performer on the tight rope. Many who would turn away in disgust from Mr. Punch, will stand for hours and look at the performances of the Fantoccini. If people, like the Vicar of Wakefield, will sometimes “allow themselves to be happy,” they can hardly fail to have a hearty laugh at the drolleries of the Fantoccini. There may be degrees of absurdity in the manner of wasting our time, but there is an evident affectation in decrying these humble and innocent exhibitions, by those who will sit till two or three in the morning to witness a pantomime at a theatre-royal.

Comments: William Wells Brown (c.1844-1884) was an African-American abolitionist lecturer, historian, playwright and novelist. He spent 1849 to 1854 living in Britain. Fantoccini are marionettes, puppets controlled by wires or string, associated with Italy.

Links: Copy at Project Gutenberg

A Fortnight’s Ramble to the Lakes

Source: Joseph Budworth, A Fortnight’s Ramble to the Lakes in Westmoreland, Lancashire, and Cumberland (London: J. Nichols, 1810 [orig. pub. 1792]), pp. 210-212

Production: William Shakespeare, The Merchant of Venice, Keswick, 1792

Text: In the evening we went to see the Merchant of Venice in an unroofed house. The sky was visible through niches of boards laid across the upper beams. The walls were decorated, or rather hid, with cast-off scenes, which shewed in many places a rough unplastered wall. Some of the actors performed very well, and some very middling. Their poverty shall stop the pen of criticism; and their endeavours were well expressed by their motto – “TO PLEASE.”

Between the acts a boy, seated upon an old rush chair in one corner of the stage, struck up a scrape of a fiddle. By his dress, which was once a livery, we suppose he was a servant of all work, and had belonged to the manager in better days. But I must do Shylock the justice to say, he performed well; and although no person bawled out “this is the Jew that Shakspeare drew,” when he was expressing his satisfaction at Antonio’s misfortunes, a little girl in the gallery roared, “O mammy! mammy! what a sad wicked fellar that man is!”

The house was as full as it could possibly cram, and my friend counted but thirty-six shillings’ worth of spectators in the pit, at eighteen pence a head, including a young child that squealed a second to the Crowdero of the house. Perhaps, as the actors were so near the audience, it was frightened by Shylock’s terrific look. Whilst I remained, not even the “Hush a be babby” of its mother had any effect.

I found it so extremely hot, and I felt some knees press so hard upon my back, against a piece of curtain which composed the separation of pit and gallery, that I took my departure, and enjoyed a walk to the head of Derwenter [sic] lake. The moon was in splendour, and had just escaped out of a cloud that had really a terrific look. Skiddow [sic] and the hills to the right were buried in blackness; and there was an easterly breeze which seemed to assist the moon in getting the better of her sable enemies.

Comments: Joseph Budworth (c.1756-1815) was a British soldier and writer. His A Fortnight’s Ramble to the Lakes, originally published as being by ‘A Rambler’, is an early tourist’s guide to the Lake District. his account is known in particular for the first description of the experience of climbing a mountain, and for his discovery of local beauty ‘The Maid of Buttermere’. He saw The Merchant of Venice in Keswick, by Derwentwater lake, presumably in a disused building, as there was no actual theatre in Keswick at this time.

Links: Copy at Hathi Trust

Some Theatrical Audiences

Turlututu at the Britainnia Theatre, from Illustrated Sporting and Dramatic News, 6 January 1877, via East London Theatre Archive

Source: Anon., ‘Some Theatrical Audiences’, All the Year Round, no. 442 (new series), 19 May 1877, pp. 273-278

Production: Frederick Marchant, Turlututu; or, The Three Enchanted Hats, Britannia Theatre, London, 1877

Text: Why should the function of the playhouse critic be confined exclusively to the players? Why should the Aristarchus of the stalls for ever project his eagle glance behind the footlights? Why should he take heed only of the mimic life enacted upon the stage, while humanity itself as it exists behind and around him, affording a definite standard by which the imitation may be judged, is all unnoticed in his oracular verdicts? There should be a critic for the public, as well as for the players. The behaviour of the audience, the degree of intelligence exhibited in their demeanour, and the interest they take in the performance, is quite as susceptible of judicial analysis as the deportment of the actors and actresses. There is as much matter for attentive consideration in the composition of the spectators, as in the cast of a play; there is as much of edification to be derived from studying their manners and character, as from the critical contemplation of eminent tragedians and accomplished artists in comedy-drama.

Theatrical audiences, moreover, have their idiosyncrasies, just as much as theatrical companies. The purely society, or orthodox fashionable audience; the fast fashionable audience; the domestic audience; the respectable audience; the mixed audience; the working-class audience; these are only some of the varieties which may be enumerated. The last-mentioned, the working-class audience, is itself capable of sundry subdivisions — the transpontine, the extreme East-end, the flash, the decorous, the criminal, the honest, the drunken, the sober. Only a few of these can be glanced at now, but few though these may be, they will be sufficient, if taken in connection with an article that appeared more than a quarter of a century ago in the weekly journal from which ALL THE YEAR ROUND sprang, to give some idea of the width and fruitfulness of this new field of dramatic criticism.

The purely society audience is not to be confounded with that chiefly characterised by the ubiquitous presence of amateur critics, of the tooth-pick school. The ultra-fashionable differ wholly from the fast fashionable houses. The tooth-pick critics come late, and enter somewhat noisily; when society goes to the play, it comports itself with frigid tranquillity, and in consideration of the hour at which the performance is fixed — eight P.M. — takes its seat with astounding punctuality. Society affects social comedies, sparkling with what it likes to speak of and consider epigrams, but what are in reality quaint and smart verbal antitheses and contrasts; the fast fashionable audience tolerates the drama pure and simple, but never really enjoys itself, save when burlesque is on the boards.

If the society audience is to be observed in its perfection, it is to Tottenham-street or Sloane-square that one should go. At the Thespian temple reared in either locality, the wants and wishes of society are considered and supplied with the tenderest solicitude, and society is good enough in return to be pretty constant in its patronage, and to be seated ns soon as, or very shortly after, the curtain rises. The degree of attention with which the performance is watched varies. Society is not demonstrative; it seldom applauds; it frequently accompanies the dialogue of the drama with a monotonous undertone of well-bred chatter, the general effect of which is rather that of a low and barely audible murmur, than of articulate sounds. Society is not moved to laughter or to pity. It occasionally smiles at the sparkling repartees which are so much in fashion; it seldom fails to smile when the situation placed before it on the stage is intended by the dramatist to appeal with exceptional strength to its tenderer sentiments. At times, a look of puzzled surprise at the weaker feelings of humanity, as depicted by actors or actresses, plays over society’s countenance. Bat, for the most part, its face is as passionless and undecipherable as the Sphinx. Altogether it is not an audience which inspires, save so far as a consciousness of its selectness can inspire, the actor; neither on the other hand does it discourage or disturb.

The audience in which the toothpick element is largely represented cares but little for comedy-dramas, and is insatiable of extravaganza and burlesque. As a concession to public usage, the burlesque of the evening is generally preceded by something in the form of a play—comic, farcical, melodramatic, or tragic. But it is not till nine or ten that the patrons, for whom the management chiefly caters, appear upon the spot. Whether they occupy private boxes or stalls, they are readily distinguishable. The amplitude of shirt-front and wristband, the strident tones, the echoing laugh, proclaim at once the tooth-pick critic. Some of these gentlemen are up from Aldershott bent on a metropolitan holiday; others are scions of, or it may be are, themselves, hereditary legislators; others again are baronets, guardsmen, and their hangers-on; others — and these perhaps constitute the majority — are gentlemen whose days are given to commercial pursuits in the City, and whose evenings are devoted to enjoyment at the West-end. Their devotion to the drama, so far as it goes, is beyond Suspicion; and if once an extravaganza or burlesque has won their favour, it is surprising how long that favour lasts. Their manners have not that reserve which signalise the purely society audience. They are demonstrative, and even turbulent. Their critical comments in the stalls, which are mostly of a strikingly personal nature, are made in a tone so loud that the actors and actresses can overhear. But whatever their demerits they are staunch and liberal cultivators of the dramatic art, and with- out their support the assistance of society alone would be insufficient for the material prosperity of the stage.

The audience which patronises the theatrical matinée presents various features, which are distinctively and peculiarly its own. It combines many of the attributes of what would be loosely styled Bohemianism with those of most orthodox respectability. It is conspicuous for the blending of the professional and theatrical element with the decorous suburban — for the meeting of the ladies and gentlemen of “the profession” and the denizens of Clapham, Sydenham, Hampstead, Highgate, as well as of quarters considerably more remote, upon common ground. Be the occasion one of those benefits which have been witnessed on a remarkable scale in the course of the last two or three months, or the afternoon performance of a farce which is for a while the talk of the town, or the appearance of some Gallic histrio of note, you shall observe unmistakable specimens of these and other classes of playgoers congregated in the auditorium. The lady to whom you sit next in the stalls is the most finished and artistic of living actresses in comedy-drama; on your right, with dishevelled locks and keenly-piercing eyes, is an eminent tragedian; just before you a highly promising jeune premier, the scion of a famous house, who “would be an actor;” just behind you the protagonist in a drama of domestic life, who from the unparalleled success achieved by the play seems likely to figure in the same rôle incessantly to the end of his natural days. There, too, are the invalids of both sexes, who love the stage, but to whom the night air is the deadliest of foes; those also, who inform you that they should patronise the drama more frequently than they do were not the hours of the performance such that they interfere with the consumption of their dinner or their night’s rest; those again, already mentioned, who live outside the metropolitan radius, but who have objections to the dissipation and the late hours involved in theatre trains; those, lastly, who inform you that they never go to theatres on principle, but they occasionally make an exception in favour of afternoon performances. This final class is a numerous one, and is almost coextensive with that which sees no harm in the “entertainment” but a great deal of harm in the play. An expedition to the Thespian shrine by gaslight is an abomination to be eschewed; but though when the portal of the theatre be once passed gas is still the illuminating medium employed, the theatrical visit has an innocence which it could not possess if undertaken at the hour when Melrose should be viewed aright. Thus it is that the theatrical audience which affects the matinee is a motley composition of parsons and players, severely devout spinsters, superior men, and strong-minded women, lovers of pleasure and lovers of tranquillity, the strong and the feeble, the London lounger and the country cousin.

As for the spectacle which the regulation theatrical audience presents in the older houses on ordinary nights, it would be as impossible to detail any novel feature as to discover some theory, hitherto unbroached, of the madness of Hamlet, or some excellences, as yet ignored, in the poetry of Pope. What they were in the days of the Rejected Addresses, that they are now, due allowance being made for difference in costume and the advance of social civilisation generally. Perhaps we have become more genteel than we were; perhaps theatrical audiences generally are less demonstrative and impressionable. It may be that the British public devotes itself with less abandonment, less surrender of its whole moral and intellectual being, to the entertainment provided on the stage. But that the popularity of the theatre has not diminished, we know from the records of managers and comparison of figures. Theatres are more numerous; theatrical audiences more representative, not only because the population has grown, but because with the growth of population there has been developed a new taste for theatrical entertainment, while the prejudices and scruples have been swept away.

Modern taste is curiously compounded of a liking for extremes and opposites. It is elaborate, and it is plain. It finds pleasure in the most complex of forms, as of costumes; and yet is delighted with what, at least, wears the appearance of simplicity. Are not broad beans and bacon a fashionable dish at great dinner-parties? Is it not only two years ago that the melodies produced by musical-glasses — slightly disguised in character — were the rage in society? Do not full-grown men and women puzzle themselves with the riddles, and revel in the pastime erewhile confined to the nursery and school-room? A penchant for the juvenile is in vogue with modern society. Surely this was never displayed more conspicuously than in the favour with which a stage-performance of children, already noticed in this Journal, was received during the past winter months. The theatre-goer who makes it his duty to meditate on the sights of the auditorium, as well as the spectacles on the stage, never could have enjoyed a more fertile field for his observation than the Royal Adelphi, when the Children’s Pantomime was in course of representation. There were children by scores amongst the audience; but there were grown-up people as well, and, strange to say, it was the latter — the papas and mammas — who seemed to relish the thing the most heartily. As for the boys and girls, they gazed, indeed, intently upon what they beheld. The Lilliputian actors and actresses were to them as fairy children; it was difficult for the youngest of the audience, as they looked at the members of the juvenile company, to realise that little Goody Twoshoes and Boy Blue were made of the same mortal clay as themselves. Others, again, there were, or, let us use the present tense, and — fancying the whole scene before us — say are, who have just arrived at that age which affects superiority to whatever is purely childish. To laugh at the doings of the urchin-artists is beneath them; and so they sit as still as they can, while some may assume an approach to contemptuous condescension, leaving all the laughter to their elders, who, to speak the truth, discharge the task heartily. But it is not mere unreflecting amusement which, to judge from the expression on the rows of faces, possesses the adult audience. There are looks which tell of anxious, almost maternal, interest in the doings of the wee players. There is the young mother, with her chicks about her, who, as she directs her gaze towards the stage, seems to be looking wistfully into a more distant perspective. Is there not something of sadness visible in those soft, clear brown eyes? Is it an inevitable maternal impulse, or only an odd speculative instinct, which makes her ponder for a moment on what the dim, concealed future may have in store for those children on the stage; and, while she thus questions herself, press more closely the wondering little one at her side? Contrast with such a sympathetic critic as this those gentlemen and ladies of the audience who look on with an air of unconcerned surprise. “Curious little mortals; they really do it very well,” is a phrase that drops from the lips of these. Others, again, regard the whole thing with eyes of puzzled interest; and others — they are the oldest of all there — are, to judge from their faces, the amused recipients of anew sensation. Young men, too, there are, and young girls, recently “come out,” in the audience, whose countenances, whether eloquent of supercilious patronage or tender solicitude, are not less a book wherein we may read instructive things.

The scene is changed, and we have transported ourselves to a different quarter of the town. It is only a few nights ago that we took a cab from St. James’s, and were conveyed to the transpontine Surrey. It was an enthusiastic, nay, a noisy audience which crowded Mr. Holland’s theatre from floor to roof; but it was well-behaved, most cordial, and sincere, if most vehement in the applause which it showered on its favourites. There was nothing specially instructive about it unless, indeed, it be its countenance of delight. There were visible social gradations in the audience. The two rows of stalls — the rest of the area was occupied by the pit — were filled by the elite of the vicinity of Kennington and a few pilgrims from the West End; the boxes were occupied, for the most part, by the magnates of local trade, and by young gentlemen who had evidently formed a party for the evening. It is somewhat late in the year to speak about pantomimes; but the Surrey pantomime, it may be said, in passing, was exceptionally good; and, as the audience was more than commonly demonstrative in its expression of good-will and encouragement, so did the actors, from the opening to the final scene, fling themselves with a heartiness into the fun of the parts which they were creating, that might have done the jaded critic of society real good. But to-night we have gone much farther afield than the Surrey Theatre. Is our cabman one of the exclusive Jehus who decline to ply east of Temple-bar? It is certain that he has deposited us at our destination only after much circuitous wandering, many enquiries as to direct routes, some doubt on our parts as to whether the goal proposed was practicable. How very few of those who live West know anything of that world which we have traversed in our drive due East — have any idea of the better and more attractive aspects of the most unfashionable quarter of London! True, we have threaded some stifling thoroughfares, where flaming gas-jets have lit up bulks on which malodorous fish are exposed for sale, and whose surface is covered with decaying vegetables and unsightly morsels; have seen many signs of misery and vice; much filth; much squalor; much of dirt, and rags, and drunkenness. But we have emerged from all this now. We find ourselves being whirled through broad streets, in which are bright, cleanly shops, full of cleanly, sober people, flanked by houses, unpicturesque, it may be, but substantial and healthy. The whole place is airy and light; there is much bustling about on the part of neatly-clad women, and children, and men; for it is Saturday night, and the week’s shopping is in progress.

But a hundred yards farther to go — so one of the numerous guides whom we have been compelled to consult informs us — and we shall be there. Where is “there?” “Britannia, the Great Theatre, Hoxton,” where there is to be seen “an entirely new, magnificent, comic Christmas Pantomime,” by name “Turlututu;” and at the Britannia — sharply turning a corner and coming on a frontage brilliantly illuminated with gas — we arrive accordingly. There are few hangers-on about the door. A gentleman attached to the establishment, who is lounging on the steps with a colossal cigar in his mouth, informs us that there is not standing room in the house. But we have already engaged a box, and to it we are led by the most civil of attendants through long passages, their floors unlined by matting, and their brick walls covered only with paint. There is no effort at decoration, and for sanitary reasons it is as well that such should be the case. It is a peculiar smell that which assails the nostrils — a component odour, whose chief ingredients seem to be the perfume of disinfecting fluids and the fragrance of very coarse tobacco smoke. But what does the outside atmosphere matter? It is the inside sight which we have come to see, and that sight is not behind the footlights, but before it, consists not of the actors, but the audience. Imagine a vast semicircular structure, more capacious in appearance — though the result may be due to the absence of all trappings and other ornaments — than Drury-lane, packed with between five and six thousand men and women; not a vacant space on which the eye can rest, above, below, around; heads and bodies rising tier upon tier, till in the distance they dwindle to indistinct specks of humanity. Gallery, upper boxes, dress circle, pit — these comprise the divisions of the huge edifice; the box in which we are being the only one used this evening, at least, as private. The stage-boxes opposite are occupied by some dozen spectators, each paying two shillings a head, the price of admission to other parts of the house varies from one shilling to threepence. Next to the enormous multitude collected, the great feature which strikes us is the character and the demeanour of the crowd. The great proportion are working-men and women, clad in their working clothes; a few are mechanics and artisans, in broad cloth and dark tweed. As for the women, they are all neatly, but none showily attired. There is a fair sprinkling of children in arms. Some thirty per cent. of the entire audience are probably boys between the ages of twelve and sixteen. It is not a polished assemblage; the faces are for the most part grimy, and the hair unkempt, but the patient attention and tranquillity of the huge concourse are quite admirable. Nuts are cracked, Brobdingnagian sandwiches, as thick as bricks, and of much the same hue, are consumed, foaming pots of porter are quaffed. It is no polite show of light refreshments which is witnessed, but good, solid eating, and earnest drinking. Yet these do not prevent the audience from diligently noting all that is said and done on the stage. Nothing could be more orderly, nothing could be more decent. As for the entertainment itself, it is in character quite unexceptionable. There is no expression nor allusion, in dialogue or song, which can raise a blush; no phrase or sentiment which can shock the most susceptibly loyal of subjects. Surely, a mighty instrument for the harmless amusement of five thousand of the poor of London, in the heart of such a district as Hoxton, at an average of ninepence a head, such as the Britannia theatre, is a boon for which the moralist and philanthropist may well be grateful.

Comments: The two main London theatres described here are the Surrey, in Lambeth, and the Britannia in Hoxton, a favourite haunt of Charles Dickens, who had founded the periodical All the Year Round. The earlier article to which this piece refers was George Augustus Sala’s ‘Down Whitechapel Way‘ [qv], Household Words, 1 November 1851, which includes a vivid description of a ‘penny gaff’ theatre. Turlututu was a fantastical pantomime, adapted from a French original by Frederick Marchant, which ran at the Britannia for over thirteen weeks 1876-77.

Links: Copy at Hathi Trust